잼늬 블로그

728x90

 

 

메시지 vs 메세지

어떤 사실을 전달하기 위한 전언입니다. 문학작품에서는 작가가 주제를 통해 전달하고자 하는 내용입니다. 전하는 말 또는 작품의 의도입니다. 생활에서 메세지, 메시지를 혼용해서 사용하다가 갑자기 궁금해져서 알아봤습니다.

 

뭐가 맞는 걸까?

외래어표기법에 따라 '메시지'가 맞는 표현입니다.

 

국제 음성 기호와 한글 대조표 / https://kornorms.korean.go.kr/m/m_regltn.do?regltn_code=0003#a

message의 발음기호 [ˈmesɪdʒ]를 위의 표와 대조해보면 발음기호 [i]가 한글 [이]발음인 것을 확인할 수 있습니다. 따라서 '메시지'가 맞습니다.

 

https://kornorms.korean.go.kr/m/m_exampleList.do

 

외래어 표기법 용례찾기 기능을 이용해서도 알 수 있습니다. '메시지'를 검색해보면 사진과같이 나옵니다.

 

https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=216&qna_seq=121468

 

찾아보니 국립국어원에 누가 질문한 내용이 있더라고요. '메시지'가 맞다고 답변이 되어있습니다.

 

공유하기

facebook twitter kakaoTalk kakaostory naver band